免费注册 找回密码     

查看: 6311|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

北京市翻译工作者协会理事杨燕杰

[复制链接]

2万

主题

2万

帖子

3万

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9Rank: 9

跳转到指定楼层
1
发表于 2010/1/19 15:42 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
  杨燕杰 (1930-),男,汉族,广东兴宁人,中共党员,教授。曾就读于北京大学文学院,先后在教育系和西语系学习教育学和英语语言文学。1950年9月由国家派往保加利亚留学。1953年毕业于索非亚大学保语语言文学专业。回国后在外交部苏联东欧司工作。1961年调到北京外国语学院东欧语系任教,主持创建保加利亚语教研室,主讲保语各年级实践课,语法课、文学史等。先后担任保语教研室主任、东欧语系副主任、东欧研究室主任、《东欧》杂志主编、北京外国语学院学位委员会委员。现在是中国作家协会会员、中国翻译工作者协会会员、北京市翻译工作者协会理事。主要著作:《索非亚大学》、《斯拉夫文化》(合著)、《保加利亚语语法》、《保加利亚文学》、《第一个保加利亚国家的诞生》、《保加利亚诗歌中的中国革命》、《保加利亚的反法西斯文学》。主要译著:《波特夫诗集》(合译)、《伐佐夫诗选》等。曾任《世界反法西斯文学书系》总编委,东欧各卷主编并参加翻译。主编《保汉词典》。1990年获保加利亚翻译家协会奖状和基里尔奖章,1999年获保加利亚共和国总统颁发的国家一级"马达拉骑士"勋章。于1992年享受政府特殊津贴。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 免费注册

本版积分规则

QQ|Archiver|兴宁A8 ( 粤ICP备17110913号 粤公网安备44140202000139号)  

GMT+8, 2024/11/26 15:38

© 兴宁A8

手机绑定 兴宁A8支持手机、电脑、平板一站式访问!

快速回复 返回顶部 返回列表